|
|
Джень добры!
|
|
· |

У поляков есть своеобразный обычай. После ужина в Сочельник рыбьи кости кладут в кошелек. Философия ритуала -чтобы грядущий год выдался благополучным и щедрым на деньги. О традициях, семейных ценностях, главных праздниках и тесной дружбе польского народа с казахстанским в интервью нашей газете рассказали председатель столичного общества «Polacy» Елена Роговская и директор польской воскресной школы Марина Малиновская
В 30-е годы волею судьбы и сталинских репрессий поляки были депортированы в Казахстан. Большая страна с привольными степями и гостеприимными людьми стала для них родным домом. Но и по сей день, находясь вдалеке от исторической родины, поляки не забывают о своей культуре. 27 сентября десять лет назад в Астане было организовано городское польское общество, или ОО «Polacy». У истоков его создания стояли четырнадцать энтузиастов. Инициативная группа поставила непростую задачу - объединить под своим крылом представителей польской диаспоры, проживающих в Астане. Сегодня это общество ведет активную деятельность и насчитывает более двух тысяч человек. Приобщиться к родному языку и самобытному творчеству, сохранить верность национальным традициям, - таковы ключевые векторы работы столичного «Polacy».
Члены общества живут одной большой и дружной семьей. Роль «связующего звена» в этой тесной дружбе выполняет воскресная польская школа, которая несколько лет назад распахнула свои двери на базе лингвистической гимназии №5. О возрасте учеников этого очага знаний языка и фольклора можно сказать, что ее посещают и стар, и млад. Так, самому младшему - пять лет, а старшему - семьдесят. И те, и другие постигают родную культуру с равным интересом. При школе действует танцевальный ансамбль «Куявячек», вокальные ансамбли «Стокротка» и «Червоно яблушко». В 2006, в первый же год своего образования здесь были воодушевлены серьезным успехом - победой в конкурсе среди воскресных школ Астаны. На праздниках нарядные паны и пани в национальных костюмах демонстрируют жителям и гостям столицы народное творчество польского народа.
- Творческие коллективы пользуются большой популярностью. Нас приглашают на все мероприятия в городе. Каждую весну проходит фестиваль национально-культурных центров, где мы также выступаем. При этом мы стараемся сохранить живую связь поколений, на сцену может выйти необычный дуэт - внук и дедушка. Свою изюминку в танцы вносит хореограф - выпускник московского института культуры, который хорошо знаком с польской культурой. Костюмы привозим из Польши. Сегодня в репертуаре творческих коллективов есть «Кроковяк», «Полонез», «Мазурок», - рассказывает художественный руководитель и директор польской воскресной школы Марина Малиновская.
С большой готовностью и интересом откликнулись мои собеседницы на просьбу рассказать о праздниках и традициях польского народа. Как оказалось, с особым трепетом польский народ относится к Боже Народзеня - Рождеству. Это семейный праздник, который собирает в тесном кругу всех родных и близких. На рождественском столе, как правило, стоит тринадцать блюд. По числу святых апостолов. Среди различных вкусностей, источающих соблазнительный аромат, обязательно должен быть жареный карп. После того, как рыба благополучно съедена, кости от нее нужно положить в кошелек. По старой польской традиции, это принесет в дом благополучие и хорошие доходы. Затем все идут в костел, где проходит служба. На следующий день после Рождества можно приготовить постный суп.
Еще один важный праздник - Пасха с ее традиционными крашеными яйцами и куличами. Кстати, с этим праздником у поляков связана необычная традиция. Суть ее заключается в том, что в день Пасхи можно совершенно неожиданно вылить на случайного прохожего…воду. Считается, что в этот момент на человека пролилась священная жидкость, делающая добрее и лучше, поясняют Елена Роговская и Марина Малиновская. Конечно, в наши дни вряд ли кто-то с восторгом отреагирует на этот обычай, улыбаются они. Кстати, польский Дед Мороз - это Миколайка, который приходит в отличие от русского белобородого старца не 31 декабря, а 6-го. Однако это персонаж такой же добрый и приносит ребятишкам подарки.
Сегодня общество Polacy ведет деятельность по различным направлениям. Среди них - оказание помощи пожилым людям, языковые курсы в Люблине Кракове, стажировка медиков и отдых детей в Польше. Пять лет назад здесь наладили связь с генеральной дирекцией государственных лесов Польши. Согласно этой договоренности, каждое лето ребята ездят отдыхать на историческую родину. В этом году здесь решили отправить на польские каникулы детей со всего Казахстана. В течение месяца делегация из тридцати человек побывала в крупных городах Республики Польша и привезла целый «саквояж» ярких впечатлений.
- С польской стороной у нас тесное сотрудничество. Когда мы приезжаем туда, с гордостью рассказываем о Казахстане, что это многонациональная страна, где все живут в мире и согласии. В этом высокая заслуга Нурсултана Назарбаева. Только в Казахстане создан и успешно действует Ассамблея народа Казахстана. Это уникальный институт, который объединяет разные нации, живущие в Казахстане. Мы часто собираемся, делимся опытом, рассказываем о своей культуре, - говорит председатель общественного объединения «Polacy» города Астаны, заместитель председателя Союза поляков Казахстана и член Ассамблеи народа Казахстана в одном лице Елена Роговская.
- С особым патриотическим настроем и гордостью ребята исполняют государственный гимн Казахстана. Во время одной из поездок в Польшу они спели гимн. Нам сказали, что казахский язык очень похож на французский, - добавляет Марина Малиновская.
Не так давно у столичного общества «Polacy» появился собственный сайт. На интернет-ресурс часто заглядывают поляки, живущие за границей. Некоторые из них приветствуют друг друга на родном языке, дружелюбно говоря «Джень добры!»
- В этой работе нельзя было сделать ни шагу без внутренней гармонии с сокровенными струнами души народа, и благодаря этому я, случайный пришелец, навсегда полюбил благородный и талантливый казахский народ,- писал Затаевич, человек, «облачивший» богатую сокровищницу фольклорного наследия казахов в ноты, таким образом увековечив ее.
Справка. По свидетельствам архивных летописей, еще в 1246 году польский путешественник и монах Бенедикт вместе с итальянцем Джованни Карпини в ходе путешествия в Монгольскую империю посетил Центральную Азию и прошел с экспедицией по территории современного Казахстана. Как утверждают историки, это было первое посещение Великой степи европейцами, которое состоялось на 25 лет раньше знаменитого путешествия Марко Поло. Бенедикт и Карпини оставили потомкам много ценных исторических записей, свидетельствующих о традициях, обычаях и образе жизни кочевых народов Центральной Азии - предков современных казахов. Представители польского народа вложили огромный вклад в развитие культуры Казахстана. Так, знаменитый музыкальный критик Александр Затаевич, поляк по происхождению, переложил на ноты более двух тысяч казахских песен и кюев.
Рецепт польской кухни
Капустняк польский.
400 г квашеной капусты, 100 г колбасы, 250 г говядины, 1.5 л воды, 50 г лука, 30 г муки, соль, перец, лавровый лист.
Приготовить отвар из мяса. Капусту мелко нашинковать, залить кипяченой водой, чтобы прикрыла всю капусту и протушить под крышкой. Лук нарезать, подрумянить на масле, добавить подрумяненную муку. Разбавить муку с луком холодной водой. Соединить с капустой, отваром и супом, проварить. Посолить и поперчить по вкусу. Долить рассол из квашеной капусты. Кaртофель к супу варить отдельно.
Динара Кулакпаева